Toda essa primeira etapa do guia é referente a informações gerais. Informações referentes a cada uma das cidades de interesse estão em tópicos específicos.
Inicialmente, se você fala inglês, há sites muito atualizados com informações do Japão que valem a pena ler:
- https://www.japan-guide.com/ : o melhor guia sobre o Japão que conheço
- https://japancheapo.com/ : embora tenha esse nome, tem muitas informações baratas, médias e caras de viagem no Japão. É um ótimo site também.
Vamos agora tratar tópico por tópico.
A viagem Brasil/Japão
Visto
Em 2023 foi celebrado um acordo dispensando brasileiros de visto para turismo no Japão.
Lounge
Se você possui algum cartão de crédito “preto” ou outro programa que dá direito a lounges, esta é uma boa hora de pesquisar sobre e programar o uso onde for parar.
Todos os voos do Brasil para o Japão vão fazer escala em algum lugar e, embora sejam cerca de 25 horas voando, sua viagem vai durar, junto das escalas, facilmente 48 horas.
A maioria das viagens ao Japão começam em São Paulo. Para os que precisam ir até São Paulo para sair do Brasil, vale a pena pesquisar sobre os lounges no aeroporto de Guarulhos. Vale também pesquisar sobre os lounges nos aeroportos onde fará conexão.
Links:
Sobre trazer comidas ao Brasil
Se quiser trazer comida de origem animal do Japão, o Ministério da Agricultura tem, atualmente, a seguinte instrução: produtos de origem suína estão proibidos de entrar no Brasil. Outros produtos de origem animal podem entrar, desde que:
- Sejam industrializados (por exemplo, furikake, ochazuke, enlatados)
- Sejam rotulados (não serão aceitos produtos comprados em mercado e que estejam somente embalados em plastico, papel, etc)
- Ingredientes como hondashi, kare, wasabi, karashi, layu, são permitidos.
- Doces: pode trazer sem restrição.
- Bebidas não têm restrição. Exceto bebidas alcoólicas, no limite de 12 litros por pessoa.
- Produtos vegetais in natura não podem ser trazidos, bem como sementes, folhas, raizes.
- Chás e cafés podem ser trazidos sem problemas.
Atenção, essa é uma lista geral e eu posso estar errado. Estude as restrições de produtos para entrada no Brasil, seja comida, seja eletrônicos entre outros.
Língua Japonesa
Inglês
Os japoneses não falam inglês direito, eles têm vergonha. Se quiser ter mais chance de perguntar a algum nativo algo, comece falando algo em japonês.
Fale: “Sumimasen” e depois que prender a atenção deles, tente perguntar em inglês. Se alguns fugirem, não é que eles não querem ajudar, eles só se sentem tímidos ao falar inglês.
Em Tokyo, tem MUITA placa em inglês e os metrôs/trens e hotéis tem gente que fala inglês. Em Kyoto tem menos placa em inglês, então se prepare. Em Hakone tem pouca coisa em inglês, se prepare mais ainda
Japonês
Não sei se você já estudou algo de japonês, mas a fonetização para brasileiros é MUITO fácil. Basta ler como se leria em português, com algumas pequenas diferenças:
- S tem som de S
- Z tem som de Z
- SH tem som de SH (chuveiro/shower)
- G tem som de G, mas como se fosse o nariz entupido
- H tem som de R (Hakone -> /racone/)
- CH tem som de T (Chikuwa -> /tikuua/
- W tem som de U
Vocabulários básicos:
- Sumimasen – com licença (você vai ouvir e usar MUITO essa palavra)
- Gomennasai – desculpa (você vai ouvir e usar MUITO essa palavra)
- Arigatou – “brigado”
- Arigatou gozaimasu – obrigado (no presente)
- Arigatou gozaimashita – obrigado (para algo que já aconteceu, que lhe foi servido, que lhe foi ajudado)
- Domo arigatou gozaimasu(shita) – MUITO obrigado
Etiqueta
O Japão tem muitas etiquetas, então você vai sempre fazer uma mancada. A vantagem é que “gaijin” (estrangeiro) não tem problema em fazer “besteira”, eles relevam.
Se precisar de princípios, pense assim:
- As etiquetas são sempre voltadas para você ter o máximo de empatia com o outro
- Você deve sempre pensar no grupo/coletivo
- Você deve sempre se doar ao outro
- Você sempre tem de se agir humilde
Se você conhece sobre budismo, vale lembrar que o Brasil foi construído em cima do cristianismo, o Japão em cima do budismo.
Eu sinceramente não sei falar sobre as etiquetas em templos. É muito difícil para mim. As vezes vale a pena ficar olhando o que os outros japoneses estão fazendo. Até para lavar as mãos antes de entrar tem uma ordem. Aquele país tem etiquetas demais.
Etiqueta de ambientes públicos
Essas primeiras etiquetas podem ser um pouco “demais”, mas garanto que as redes sociais do Japão estão cheias de reclamações de japoneses sobre esses comportamentos.
- Não fale alto:
- Não converse alto
- Não chame as pessoas que estão longe de você gritando ou falando alto
- Não converse no transporte público (dentro de ônibus e trens)
- Não pegue nas pessoas
- Não segure nas pessoas
- Não se aproxime demais nas pessoas
- Não pare no meio da rua, encoste em um canto para parar
Etiqueta de comida
- Não coloque shoyu no arroz
- Não mergulhe o sushi no shoyu (apenas passe ele lá)
- Não finque o hashi na tigela de arroz
- Não aponte o hashi para os outros
- Não finque o hashi na comida
- Se tem um prato comunitário, use a outra ponta do hashi para pegar dele.
- Não passe comida de um para o outro usando hashi (tem de colocar na mesa para o outro pegar)
- Tudo que vem em tigela você pode colocar na boca para beber (como um copo)
Títulos (nomes)
- San (senhor)
- Sama (algo meio “divino”, você não vai usar isso, mas vai ouvir)
- Kun (título informal para jovens homens)
- Chan (título informal para crianças, meninas, amigos próximos e membros da família)
Resumindo, você chama todo mundo de nome-san e está resolvido. É melhor não arriscar chamar os outros de “chan” ou “kun”.
Se abaixar (to bow)
Eles fazem muito isso, você fará também. Não é problema, é respeito.
Banheiros
- Não se assuste em ver mulheres limpando banheiro masculino. Quase somente mulheres limpam
- Não existem muitos vasos sanitários em banheiros públicos. Eles usam MUITO mictório (e sem divisória)
- Quando tem vaso sanitário, é do estilo “motoca” que você fica agachado. Eu não consigo usar esses.